today, august 7th 2008, is the day before the opening ceremony of the olympic games in beijing. on this day, millions of people from all over the world will light a candle and say yes to freedom in tibet! find out more here on the candles for tibet site.
i know, this is a bit of a repeat from my post yesterday but this is important enough to repeat it. important things need to be repeated, and thought and talked about over and over again.
what i’m thinking today: yes, this is about tibet. about lighting the candle of freedom in the black night of oppression.
it’s also about lighting the candle of peace activism in the dim chaos of war, aggression and lovelessness.
it’s about lighting the candle of thoughtfulness and reflection in the shadowland of olympic consumerism.
and because it’s also about lighting the candle of healing in nights of pain and sorrow, i’d like to invite my fellow hosts from the carnival of healing to rise up together and each to bring healing thoughts and light to the world on this special day.
tomorrow, august 7th 2008, is the day before the opening ceremony of the olympic games in beijing. on this day we aim to create the world’s greatest LIGHT PROTEST, when at least 100 million people from all over the world will light a candle and say YES to freedom in tibet! find out more here on the light a candle for tibet web site.
well, today you can finally read those poems. this time, i’ll just tease you with incomplete poems – go to the original sites to enjoy the full versions.
a song of changgan by li bai
my hair had hardly covered my forehead.
i was picking flowers, paying by my door,
when you, my lover, on a bamboo horse,
came trotting in circles and throwing green plums.
we lived near together on a lane in ch’ang-kan,
both of us young and happy-hearted.
…at fourteen i became your wife,
so bashful that i dared not smile,
and i lowered my head toward a dark corner
and would not turn to your thousand calls;
but at fifteen i straightened my brows and laughed,
learning that no dust could ever seal our love
a dream at night by mei yao ch’en
in broad daylight i dream i
am with her. at night i dream
she is still at my side. she
carries her kit of colored
threads. i see her image bent
over her bag of silks. she
mends and alters my clothes and
worries for fear i might look
worn and ragged.
chance by xu zhimo
i am a cloud in the sky,
a chance shadow on the wave of your heart.
don’t be surprised,
or too elated;
in an instant i shall vanish without trace.